|
02-04-2022
سوره قريش ، مكی 4
آيه
به نام خداوندِ رحم كنندهِ (
بخشنده ، گذشت كننده ) مهربان (
با شفقت ، با عاطفه )
-
برای الفتهای ( دوستيهای ، هم زيستيها و هم نشينيهای ، هم ياريهای
، هم مهريهای ، هم مونسيهای ، اُنسهای
، هم عهد و وفاداريهای ) قريش (
اهل قبيله و قوم قريش )
-
الفت ايشان ، [در هنگام] كوچ ( نقل مكان موقتی و فصلی
) زمستان ( بارندگی زمستانی
) و
تابستان ( ييلاق و قشلاق )
-
پس ميبايست
عبادت ( بندگی ) كنند ، سرور اين
خانه را (
كعبه )
-
كسی ( شخصی
) كه اطعامشان كرد (
خوراند ايشان را ) از (
در ) گرسنگی (
در وقت خشك سالی و قحطی و بی آبی و تشنگی ) و امنيتشان داد (
پناهشان داد ، امنشان كرد ) از خوف (
ترس و وحشت )
|